關於部落格
你看見的只是我破裂的羽翼
  • 11719

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

RURUTIA-水景色 星模様


水平線に 光がさざめいて
su i he i se n ni hi ka ri ga sa za me i te
ゆっくりと ほら 朝日が昇っていく
yu-ku ri to ho ra a sa hi ga no bo-te i ku
光在水平線上跳躍
看,朝陽緩慢的升起


昨日の悲しみに濡れて
ki no o no ka na shi ni nu re te
うつむいた君を照らしていく
u tsu mu i ta ki mi wo te ra shi te i ku
沐浴著昨日的悲傷
照耀著萎靡的你


ホロホロ 涙 零れても
ho ro ho ro na mi da ko bo re te mo
弱さもそのままでいいんだよ
yo wa sa mo so no ma ma de i i n da yo
やがて深い海を造るから
ya ga te fu ka i u mi wo tsu ku ru ka ra
透明な心を造るから
to o me i na ko ko ro wo tsu ku ru ka ra
即使眼淚撲簌的落下
就這樣一直軟弱也好
不久就要聚積成深海
化為透明的心


砂に描かれた 潮の満ち引きを
su na ni ka na re ta shi o no ma chi hi ki wo
慈しむように 風がそっとなぞる
i tsu ku chi mu yo o ni ka ze ga so-to na zo ro
在沙灘上描繪 被潮水所吸引
如同憐愛一般的風輕輕的吹著


願いを叶えるその為に
ne ga i wo ka na e ru so no ta me ni
星たちは 朝靄に散っていく
ho shi ta chi wa a sa mo ya ni chi-te i ku
為了能夠實現願望
星星們在霧靄中散落


燐光キラリ 最後の星に
ri n ko o ki ra i sa i go no ho shi i
思い込めて 届くといいな
o mo i ko me te to do ku to i i na
かけがえのない君の笑顔が
ka ke ga e no na i ki mi no e ga o ga
明日はきっと 見られますように
a su wa ki-to mi ra re ma su yo o ni
最後的星星 散發出磷光
深信著 這份心意能夠傳達
無法替代的你的笑容
仿佛明天一定能夠看到


限りのない 自由な翼
ka gi ri ni na i chi yu u na tsu ba sa
顔を上げたなら
ka o wo a ge ta na ra
いつでも 飛び立てるさ
i tsu te mo to bi ta te ru sa
無限的自由的翅膀
如果擡起你的頭
隨時都能飛起來


ホロホロ 涙 零れても
ho ro ho ro na mi da ko bo re de mo
弱さもそのままでいいんだよ
yo wa sa mo so no ma ma de i i n da yo
やがて深い海を造るから
ya ga te fu ka i u mi wo tsu ku ru ka ra
透明な心を造るから
to o me i na ko ko ro wo tsu ku ru ka ra
即使眼淚撲簌的落下
就這樣一直軟弱也好
不久就要聚積成深海
化為透明的心


燐光キラリ 最後の星に
ri n ko o ki ra ri sa i go no ho shi ni
思い込めて 届くといいな
o mo i ko me te to do ku to i i na
かけがえのない君の笑顔が
ka ke ga e no na i ki mi no e ga o ga
明日はきっと 見られますように
a su wa ki-to mi ra re ma su yo o ni
最後的星星 散發出磷光
深信著 這份心意能夠傳達
無法替代的你的笑容
仿佛明天一定能夠看到


___________________________________________

給自己的笑容
給自己的軟弱
給自己的安慰

聽著海聲,你會留下喜悅的眼淚
因為你終於,懂得愛自己

只要抬起頭,我們其實都知道如何飛翔
相簿設定
標籤設定
相簿狀態